Tıbbi belgelerin yasal geçerlilik kazanması için bazen noter onaylı çeviri gereklidir. Özellikle sağlık turizmi, sigorta işlemleri, hastane başvuruları veya resmi kurumlar için tıbbi belgelerin doğru ve onaylı çevirisi büyük önem taşır. İstanbul’da noter onaylı tıbbi çeviri almak isteyenler için bu süreci adım adım açıklıyoruz.
1. Noter Onaylı Tıbbi Çeviri Nedir?
Noter onaylı tıbbi çeviri, bir yeminli tercüman tarafından yapılan ve noter tarafından tasdik edilen çeviridir. Bu çeviri, resmi kurumlar tarafından kabul edilmesi gereken belgeler için gereklidir.
İstanbul’da hastane raporları, laboratuvar test sonuçları, sağlık raporları, reçeteler ve doktor raporları gibi tıbbi belgelerin noter onaylı çevirisi sıkça talep edilmektedir.
2. Hangi Belgeler İçin Noter Onayı Gerekir?
Noter onayı gereken tıbbi belgeler şunlardır:
- Hastane raporları
- Sağlık kurulu raporları
- Doktor raporları
- Tahlil ve laboratuvar sonuçları
- Aşı kartları ve sağlık geçmişi belgeleri
- İlaç reçeteleri
- Klinik araştırmalar ve medikal testler
- Tıbbi sigorta ve sağlık poliçeleri
Bu belgeler özellikle yurt dışında bir hastaneye başvuru yaparken, sigorta işlemlerinde veya yasal süreçlerde kullanılır.
3. İstanbul’da Noter Onaylı Tıbbi Çeviri Süreci Nasıl İşler?
Aşamalar şu şekildedir:
1. Belgenin İncelenmesi
Öncelikle belgenin dili, içeriği ve noter onayının gerekip gerekmediği değerlendirilir.
2. Yeminli Tıbbi Çeviri Yapılması
Belge, tıbbi terminolojiye hâkim yeminli bir çevirmen tarafından çevrilir. Bu aşamada tıbbi terimlerin doğru kullanılması büyük önem taşır.
3. Notere Teslim Edilmesi
Çeviri tamamlandıktan sonra yeminli tercümanın imzası ve kaşesi ile noterliğe sunulur. Noter, çeviriyi tasdik ederek resmiyet kazandırır.
4. Belgenin Teslim Edilmesi
Noter onaylı çeviri işlemi tamamlandıktan sonra belge, müşteriye teslim edilir ve kullanıma hazır hâle gelir.
4. Noter Onaylı Tıbbi Çeviri Kaç Gün Sürer?
Süre, belgenin uzunluğuna ve noter işlemlerinin yoğunluğuna bağlı olarak değişebilir. Ancak genel olarak:
- Standart çeviriler: 1-2 iş günü içinde tamamlanır.
- Acil çeviri talepleri: Ek ücret karşılığında aynı gün içinde teslim edilebilir.
- Çok sayfalı belgeler ve özel onay gerektiren işlemler: 3-5 iş günü sürebilir.
İstanbul’da noter onaylı tıbbi çeviri hizmeti alırken belgenin aciliyet durumunu çeviri ofisiyle paylaşmanız önemlidir.
5. Noter Onaylı Çeviri Ücretleri Ne Kadar?
İstanbul’da noter onaylı tıbbi çeviri ücretleri, aşağıdaki faktörlere göre değişir:
- Belgenin uzunluğu ve içeriği
- Kaynak ve hedef dili (Örneğin, İngilizce-Türkçe çeviriler genellikle daha uygun fiyatlıdır, ancak Rusça, Arapça veya Çince gibi dillerde fiyatlar değişebilir.)
- Acil çeviri ihtiyacı olup olmadığı
- Noter onayı için ek ücretler
Noter ücretleri, çeviri hizmetinden ayrı olarak tahsil edilir ve her noterlikte değişiklik gösterebilir.
En doğru fiyat bilgisini almak için Medikal Tercüme Ofisi ile iletişime geçerek belgenizin detaylarını paylaşabilirsiniz.
6. İstanbul’da Noter Onaylı Tıbbi Çeviri Hizmeti Nereden Alınır?
Profesyonel ve noter onaylı tıbbi çeviri hizmeti almak için güvenilir bir tercüme ofisi seçmek önemlidir. İstanbul’da noter onaylı çeviri hizmeti almak isteyenler için Medikal Tercüme Ofisi şu avantajları sunar:
- Yeminli ve tıbbi terminolojiye hâkim çevirmen kadrosu
- Noter ile doğrudan çalışma imkânı
- Hızlı ve doğru çeviri garantisi
- Acil çeviri hizmeti
- Uygun fiyat ve şeffaf ücret politikası
Eğer İstanbul’da noter onaylı tıbbi çeviri hizmetine ihtiyacınız varsa, bizimle iletişime geçerek detaylı bilgi alabilirsiniz.
Sonuç
Noter onaylı tıbbi çeviri, hastane başvuruları, sigorta işlemleri ve resmi prosedürlerde geçerliliği olan bir çeviri türüdür. İstanbul’da bu hizmeti alırken çevrilecek belgenin doğruluğu, noter onay süreci ve çevirmenlerin uzmanlığı büyük önem taşır.
Hızlı ve güvenilir noter onaylı tıbbi çeviri hizmeti almak için Medikal Tercüme Ofisi ile iletişime geçebilirsiniz.